Eerst na veel smeken en soebatten, werd door de kok voor het experiment een ei
ter beschikking gesteld
Bij het zien van het ei schoot de aap als een bliksem naar beneden,
zo snel dat we voor zijn leven vreesden, zelfs een aap kan misgrijpen en aan dek of overboord vallen.
Hij werd gevangen en het ei werd aan de kok terug gegeven,
je weet maar nooit of je nog eens een ei nodig hebt.
Een ander verhaal ging over een papagaai.
Deze dieren werden gekocht voor een zacht prijsje in Colombia en omringende landen,
meestal spraken deze vogels een paar woorden Spaans of Portugees.
Onderweg moest de papagaai algemeen beschaaft Nederlands leren spreken, een groot nadeel was dat de
pedagogen die dat karwij moeste uitvoeren, het A.B.N. ook niet zo goed machtig waren.
Het is een algemeen bekend feit, dat men van een vreemde taal eerst de vloeken en verwensingen leert.
Bij de papagaaien is, wat dat betreft, niets menselijks vreemd.
De pedagogen, verloren hun geduld, bij het leren van koppie kraauw en aanverwante bij papagaaien gebruikelijke kreten,
al gauw werden rotvogel en daarmee overeen komende
woorden gebezigd. Dat waren precies de kreten waar de papagaaien op hadden zitten
wachten, dat leerde lekker snel. Als de koopman later op de Scheldekaai vroeg,
zegt hij wat, bestond de kans dat de koopman door de papagaai overladen werd met
vloeken en verwensingen. Sommige papagaaien waren in staat de zegen uit een schip te vloeken,

de waarde daalde evenredig aan het aantal geleerde vloeken.
De vloeken schat was weer afhankelijk van de tijd dat de dieren aan boord waren geweest.
De meeste waren alleen nog bruikbaar in kroegen en aanverwanten gelegenheden.
Een salon bij gegoede familie was voor de brave leerlingen, die toch hun best hadden
gedaan om een vreemde taal te leren, niet weggelegd. Ze werden hoe mooi hun uiterlijk
ook was, door hun taal overladen met schande en door de koopman zelfs bestempeld
als alleen geschikt als braadkip.
Dick.